У Києві за участю Блаженнішого Святослава та Карла Андерсона презентували книжку про Гваделупську Богородицю

20 жовтня 2021

19 жовтня 2021 року в монастирі отців василіан у Києві з ініціативи Лицарів Колумба та видавництва святого Павла відбулася презентація книжки «Гваделупська Богородиця. Матір цивілізації Любови» за участі Отця і Глави УГКЦ Блаженнішого Святослава та співавтора книги професора Карла Андерсона, колишнього Найвищого лицаря ордену Лицарів Колумба. Другим співавтором книги є о. Едуардо Чавес Санчес, канонік базиліки Діви Марії Гваделупської. Переклад видання українською мовою здійснила д-р Ірина Іванкович, голова Релігійного товариства «Свята Софія» у США. Модерував зустріч керівник Департаменту інформації УГКЦ отець Ігор Яців.

У Києві за участю Блаженнішого Святослава та Карла Андерсона презентували книжку про Гваделупську Богородицю

У презентації також взяли участь: екзарх Одеський та національний капелан Лицарів Колумба в Україні владика Михайло Бубній, представник владики Віталія Кривицького отець Звонімір Шесніч, дружина Карла Андерсона пані Доріан Андерсон, директор з міжнародного розвитку в Європі Шимон Чижик, регіональний директор з розвитку пан Лєшек Ваксмундські, національний делегат Лицарів Колумба в Україні пан Юрій Малецький, а також колишній національний делегат пан Богдан Ковалів.

«Дитина любить будь-яке зображення своєї мами…»

На початку вечора модератор зустрічі отець Ігор Яців звернув особливу увагу на питання, який зв’язок об’явлень Богородиці в Мексиці із сучасними реаліями України. Священник поділився досвідом особистих пошуків відповідей на подібні питання: «Пригадую, як молодим хлопцем у семінарії в Рудному, коли пізнавав духовність, якої не знав, якої був спраглий, зустрів дві течії людей: одні казали, що ми — Східна Церква, і чотки це добре, а вервиця не дуже добре, друга течія вважала, що вервиця — це добре, а чотки — це щось московське. У той момент мені потрапила під руки книжка, у якій були такі слова: „Дитина любить будь-яке зображення своєї мами: вдале і невдале, в камені і в бронзі, мальоване і фотографоване… різне. Бо дитина любить свою маму“. Відтоді я полюбив вервицю і чотки, ікони і образи».

Про початки «Лицарів Колумба» в Україні

Після модератора до присутніх звернувся з вітальним словом Отець і Глава УГКЦ Блаженніший Святослав. Глава Церкви поділився, що є членом братства Лицарів Колумба — унікальної спільноти чоловіків-католиків та висловив слова подяки своєму другові, співавтору книги, який довший час виконував служіння Найвищого лицаря, пану Карлові Андерсону. «Ми його вперше вітаємо на святих Київських горах, звідки Христовим Євангеліям були приведені до Бога всі слов’янські народи», — сказав він.

Предстоятель Церкви пригадав, що прихід Лицарів Колумба в Україну був мрією Блаженнішого Любомира Гузара. Відтак Глава УГКЦ звернув увагу, що Господь послав братство до України в унікальний момент, напередодні Революції гідності. Він зазначив, що влада Януковича тривожилася, коли почула, що якесь чоловіче братство зі США хоче започаткувати свою діяльність в Україні. Далі Блаженніший Святослав розповів, як у час революції Лицарі Колумба забезпечували шпиталь для поранених, який був розміщений у підвалах монастиря василіан, а також своїми автами вивозили людей, котрі потребували невідкладної допомоги.

Блаженніший Святослав: «Лицарі Колумба свідчать Христове Євангеліє»

За його словами, Лицарі Колумба — це спільнота, яка намагається проголошувати Євангеліє в сучасному світі серед різних народів і різних культур.

«Лицарі Колумба свідчать Христове Євангеліє, — підкреслює Предстоятель УГКЦ, — з особливою набожністю до Пречистої Діви Марії. І саме Гваделупська Богородиця є особливою покровителькою і заступницею цього братства. Дякую Карлу Андерсону за те, що, як співавтор книги, він показує, наскільки постать Богородиці, явлена в Її Гваделупській іконі, сьогодні є моделлю, прикладом і навіть певним взірцем нової євангелізації у США, Західній Європі, у Києві, у Мексиці та інших країнах світу.

Блаженніший Святослав про Гваделупську Богородицю

Архиєрей розповів про Гваделупську Богородицю як учительку і модель нової євангелізації з точки зору свого досвіду служіння в Латинській Америці і пояснив її символіку: «У цьому образі Богородиця промовила до тих людей їхньою рідною мовою, їхніми категоріями мислення. Промовила символами, які вони використовували у своєму житті, не знаючи правдивого Бога. Гваделупська ікона Богородиці — це явлення, яке описане у книзі Одкровення: жінка, зодягнена в сонце. Кожна деталь є релігійним символом космології ацтеків. Богородиця являється невченому Хуанові Дієго, говорячи його мовою релігійних символів, як та, що у своєму лоні носить справжнє сонце прави і надії, яким є Христос».

На його переконання, цей образ є чимось більшим ніж однією з численних ікон Богородиці. Образ Гваделупської Матері Божої є цілком відмінний.

«Сьогодні Богородиця вчить усіх нас, місіонерів третього тисячоліття, що насамперед потрібно знати мову, спосіб мислення і релігійний досвід тих, кому ми хочемо принести світло Христового Євангелія. Коли Христове Євангеліє приходить до якогось народу, то не нищить його історії, традиції, навіть попередній досвід релігійного життя, а в нього втілюється. Ікона Гваделупської Богородиці є іконою воплочення. Втілюється, несучи світло надії, показуючи в дуже доступний, але проникливий до глибини серця погляд, що Господь Бог в постаті Пречистої Діви Марії хоче народитися теж і серед твого народу», — переконаний Глава Церкви.

На завершення свого слова Предстоятель вказав на відмінність між християнським місіонером і звичайним людським пропагандистом. За його словами, пропагандист, навіть науковець, журналіст несе тільки ідеї, а євангелізатор несе в собі того, кого проповідує.

«Богородиця в цьому об’явленні не тільки говорила про свого Сина — Вона Його в собі носила і хотіла передати тим людям. Образ Гваделупської Богородиці — це образ місії Лицарів Колумба, бо ми не лише говоримо про Бога, а й маємо Його серед нас і хочемо з Ним познайомити кожну сучасну людину, яку зустрінемо», — додав він.

«Марія має мене і тебе у своєму оці…»

Від Римо-Католицької Церкви в Україні до присутніх звернувся отець Звонімір Шесніч. «Нехай ця книга буде для нас знаком, який запевнить, що ми маємо маму. Цікаво, що в оці Марії, якщо його збільшити, видно людей: це означає, що Марія має мене і тебе у своєму оці», — сказав у слові священник.

Від української лицарської спільноти до присутніх звернувся національний делегат Лицарів Колумба в Україні пан Юрій Малецький, який підкреслив важливість презентації книжки про Гваделупську Богородицю в Києві, де почалося християнство для слов’янських народів.

«Ми взяли на себе амбіційний проєкт перекласти цю книгу українською мовою і сьогодні радіємо, що дедалі більше цікавляться нею. Дякую всім, хто долучився до цієї праці, переконаний, що вона допоможе представляти ідею лицарів в Україні», — сказав національний делегат. Він також анонсував початок роботи над виданням про 50 об’явлень Богородиці, яке, на його переконання, допоможе людям зрозуміти саму ідею об’явлення Пресвятої Богородиці.

Владика Михайло Бубній: «Побачене у Гваделупі зворушило до глибини душі»

Свідченням особистого досвіду паломництва до Гваделупської Богородиці поділився також владика Михайло Бубній, екзарх Одеський, національний капелан Лицарів Колумба в Україні. На його переконання, сьогодні є дуже гарна нагода пізнати Богородицю, яка приносить надію.

«Я дуже тісно пов’язаний і особливо шаную цей нерукотворний образ. Міг там бути і просити нашу Маму про заступництво і про мир для України», — поділився владика Михайло. «Побачене у Гваделупі зворушило до глибини душі, зокрема відкритість мексиканського народу до прослави Богородиці в нерукотворному образі. Особливо вражаюче, що не тільки християни, а й інші племена її поважають», — додав архиєрей. Він також розповів про нагоду, за сприяння ректора базиліки, торкнутися нерукотворного образа і прикласти до оригіналу куплені копії образа Богородиці. «Ми стояли перед входом зі страхом і трепетом», — пригадує екзарх Одеський.

Автор книги Карл Андерсон про об’явлення: «Будьте спокійні, бо я Ваша Мати»

Відтак до слова був запрошений особливий гість вечора — співавтор презентованої книги Карл Андерсон. Він висловив переконання, що об’явлення Богородиці є унікальною подією хоча б тому, що воно ніколи не переминає, бо є сущим, і ми це, за його словами, добре відчуваємо.

Співавтор назвав дві причини, чому вирішили написати книжку. За його словами, перша причина — це показати, що не лише країни Європи мають об’явлення Богородиці, що є частиною духовного життя, але також своє об’явлення має і Америка, яка завжди була здебільшого протестантською країною, а тепер секуляризується. А друга причина — канонізація Хуана Дієго, мирянина, якому з’явилася Богородиця.

Також Карл Андерсон пригадав історичний контекст об’явлення і особливості народів, особливу увагу звернувши на символіку, яку тубільні народи, на його переконання, відразу могли зрозуміти. «Своїм об’явленням Богородиця запевняє, що Вона є Матір’ю не тільки для європейців, а й для американців», — переконаний співавтор книги. «Сьогодні ми вже багато чули про сутичку між тубільними народами і європейцями. У своєму об’явленні Марія запевняє: будьте спокійні, мирні, бо я ваша Мати. Таку вістку вона несе не до єпископів, а до місцевого мирянина, можна сказати, селюка, — сказав Карл Андерсон і наголосив: — Об’явлення Гваделупської Богородиці — це не просто історична подія п’ятсотрічної давнини — це вістка миру, примирення і єдності для Америки».

Завершився духовний вечір спільною молитвою до Богородиці. Духовним співом подію презентації книги супроводжували семінаристи Київської Трьохсвятительської духовної семінарії. Відтак відбулася автограф-сесія.

За матеріалами Департаменту інформації УГКЦ
Пресслужба Секретаріату Синоду Єпископів УГКЦ

Персони

Дивіться також

Живе Телебачення Мукачівська греко-католицька єпархія Релігійно-інформаційна служба України Український Католицький Університет Офіційний сайт Ватикану Новини Ватикану Consilium Conferentiarum Episcoporum Europae