«Еммануїл серед зранених земель»: Різдвяне послання єпископів Донецького екзархату УГКЦ
У світлі різдвяного євангельського слова «Світло світить у темряві» єпископи Донецького екзархату УГКЦ звертаються з різдвяним посланням до духовенства, монашества та вірних, які переживають Різдво в умовах війни, окупації та вимушеного вигнання. У своєму зверненні архиєреї роздумують над таїнством народження Христа як знаком Божої близькості до людського страждання, джерелом надії, витривалості й внутрішнього світла для спільнот прифронтових і зранених земель.

РІЗДВЯНЕ ПОСЛАННЯ
єпископів Донецького екзархату УГКЦ
всечесному духовенству,
преподобному монашеству,
возлюбленим братам і сестрам Донецького екзархату
«Світло світить у темряві,
і темрява Його не пойнялà»
(Ів. 1, 5)
Христос народився! Славімо Його!
Дорогі у Христі!
Ісус (в перекладі — Бог спасає) народжується у печері, в глибокій темряві людського буття. Для свого народження Він обирає не ідеальний світ, а простір несправедливості, непевності, загрози та вигнання. Це місце, де людина не має опори, а живе у страсі й невизначеності. Тому для нас, хто походить із Донецького Екзархату, Різдво Христове є особливо близьким. Воно показує нам, що темрява гріха і несправедливості не має останнього слова, вона не може поглинути Світло.
Як у ту далеку ніч у Вифлеємі, коли над світом, що перебував у темряві, зійшло Боже Світло, так і сьогодні, посеред наших тривог і болю втрат, приходить до нас Спаситель. Кожен із нас має нагоду запросити Ісуса у свою темряву, відновити перебування «у печері із Богом», вслухаючись у Його голос через щоденну молитву та читання Святого Письма. Подібно, як колись спільнота перших християн у тогочасних «укриттях», в римських катакомбах, у глибокій темряві землі, віднаходила Боже Світло, що запалювало їхні серця та давало сили зростати у любові до Христа і до людей.
У цей складний час, коли серце плаче, сумує і болить, Божий Син приходить до нас як беззахисне Дитя, щоби наповнити Божим Світлом наше життя, забрати втому, зцілити рани та огорнути теплом Своєї Любові. Де б ми сьогодні не зустрічали Різдво Христове: чи в холодній хатинці без світла і тепла, чи в засніженому окопі під шумом вибухів і криків, чи в тиші окупованої рідної землі — відчуймо прихід Спасителя і наповнімось радістю, бо з нами Бог! Бог не споглядає наші страждання здалеку, а переживає їх разом із нами.
Цьогоріч ми святкуємо Різдво у світлі завершення Ювілейного Року Надії, який пережила вся Католицька Церква. Християнська надія — це не наївний оптимізм, а тверда впевненість, що Бог тримає нас за руку навіть тоді, коли шлях огортає темрява. Різдво зміцнює нашу спільноту у переконанні, що Господь провадить народ України дорогою життя.
З глибокою вдячністю згадуємо свідчення віри численних людей на теренах Донецького Екзархату. Ваше служіння, вірність Церкві й витривалість на прифронтових територіях та в реаліях окупації — це мовчазна, проте красномовна проповідь Євангелія. Священники, монашество і миряни, які лишилися разом із народом, є живим віддзеркаленням Христової вірності.
Сьогодні усі наші воїни стоять на захисті життя, дарованого Богом. У вашій мужності й звитязі, дорогі захисники та захисниці, ми відчуваємо Божу турботу про безпечне життя українського народу і здоровий розвиток української сім’ї. У цю Різдвяну ніч також і ви відчуйте, що Божа Любов не залежить від нашого стану — вона завжди тримає, підіймає і веде. Коли у душі неспокій, а напруга і невизначеність переповнюють — надія, утверджена приходом Спасителя, стає нашою міцною опорою. Христос приходить, щоб нас підтримати, піднести й спасти.
З особливою теплотою звертаємося до переселених і полонених братів і сестер. Тисячі із вас цього Різдва не можуть запалити свічку у рідній оселі. Вам, вимушено переміщеним, кажемо: «Христос знає досвід вигнання, бо Сам народився далеко від дому». Нехай кожен тимчасовий притулок стане для вас знаком Його невідступної близькості. А вам, полоненим та незаконно утримуваним, промовляємо: «Ви — не забуті». Ваші імена лунають у наших Літургіях, у наших молитвах, перебувають у наших серцях. Христос, Який прийшов у тісноті, є поруч із вами у ваших ув’язненнях. А ми невпинно молимось за вашу швидку волю.
Дорогі брати і сестри! Просімо у Новонародженого Христа благословення на справедливий мир! Нехай Господь охороняє наше військо, зміцнює захисників, дарує відвагу тим, хто перебуває у небезпеці. Молимо Його про визволення полонених, про повернення до рідних домівок усіх розсіяних війною. Мріємо про те, щоб наступне Різдво кожна українська родина зустріла під мирним небом у своїй хаті, у своєму місті чи селі. У цю святу ніч Христос приходить у кожне серце й до кожного місця, де відлунює людський біль і жевріє надія: у домівки та бліндажі, у тимчасові прихистки та у лікарняні палати, у дороги вигнання й навіть у гіркоту полону. Спаситель приходить, щоби сказати: «Я є з вами. Я — Емануїл, Бог, Який не залишає Свій народ».
«Христос народжується — славіте; Христос із небес — зустрічайте; Христос на землі — возносіться!» (канон Різдва Христового, ірмос 1-ої пісні).
Христос народився! Славімо Його!
† Максим Йосафат Рябуха, СДБ,
екзарх Донецький
† Степан Меньок, ЧНІ,
єпископ-емерит
Дано в Запоріжжі, при курії Донецького екзархату УГКЦ,
дня 22 грудня 2025 року Божого,
у свято святої великомучениці Анастасії
СИНОД ЄПИСКОПІВ Української Греко-Католицької Церкви






