Владика Богдан Дзюрах: «Не беззастережна капітуляція перед злом, а мир, заснований на правді»

17 лютого 2025

Минулого тижня владика Богдан Дзюрах, апостольський екзарх для українців візантійського обряду у Німеччині та Скандинавії, був одним з головних учасників симпозіуму «Безпека в Європі: релігійний вимір війни та моральна відповідальність за мир», який зібрав провідних науковців та богословів у німецькому місті на полях Мюнхенської конференції з безпеки.

Владика Богдан Дзюрах: «Не беззастережна капітуляція перед злом, а мир, заснований на правді»

«Ми, українці, як ніхто інший, прагнемо миру. Ми вимолюємо його своїми молитвами вже одинадцять років і віримо, що одного дня він все ж таки буде відновлений. Але не мир, який є беззастережною капітуляцією перед злом, не компроміс із заподіяною несправедливістю, а мир, який ґрунтується на правді». Про це сказав інформаційному агенству SIR владика Богдан Дзюрах, апостольський екзарх для українців католиків візантійського обряду в Німеччині та Скандинавії за кілька годин до початку саміту у Парижі, скликаного Президентом Франції Еммануелем Макроном з метою вироблення спільної європейської стратегії у відповідь на нещодавню заяву Трампа про те, що він хоче вести переговори про майбутнє Києва наодинці з Путіним. На саміті очікуються Дональд Туск, Педро Санчес, Олаф Шольц, Джорджія Мелоні та інші глави держав, а також керівники інституцій ЄС і секретар НАТО Марк Рютте.

«Ми очікуємо справедливого миру»

«Правда, — одразу ж пояснив владика Дзюрах, — полягає в тому, що тут було скоєно міжнародний злочин, бо одна країна напала на іншу країну і завдала величезного болю українському народові без жодної на те причини». «Ми очікуємо справедливого миру. Це значить миру, який поважає не неоімперіалістичні та колоніальні бажання тирана, що розпалив масове знищення невинних людей, а миру, який базується на тих правах і принципах, які Європа виборола після Другої світової війни і які довели свою ефективність протягом десятиліть. Ми закликаємо не намагатися догодити диктатору, а навпаки — відновити правду і справедливість. І це перш за все з поваги до жертв цієї війни. Я пам’ятаю слова папи Івана Павла ІІ, що немає миру без справедливості. Справедливість і правда є необхідними передумовами для того, щоб мир був тривалим і справжнім».

Наступний крок — примирення

Важливу і суттєву роль можуть відіграти також Церкви, покликані, як пояснив єпископ, відкрити «горизонти примирення». Це буде подальшим, але необхідним кроком, бо не може бути справжнього миру без прощення тих, хто кається у скоєнні злочинів не лише проти українського народу, але й проти всього людства. «Тому що путінська Росія не просто напала на нашу країну, — сам мир став жертвою цієї жорстокої агресії, яку ми зараз переживаємо».

«Не повторюймо того, що сталося на Мюнхенській конференції 1938 року»

До лідерів, які зустрінуться сьогодні в Парижі, єпископ звертається із закликом. «Це той самий заклик, який ми робили роками і повторюємо сьогодні. Європейські лідери повинні взяти на себе відповідальність перед Богом і не думати про те, щоб догодити агресору чи тим, хто хоче відновити процвітаюче і безпечне життя за будь-яку ціну, навіть ціною справедливості і правди. Ми закликаємо європейських лідерів шукати мир, який ґрунтується на принципах міжнародного права і прав людини. Мир, який повинен служити для захисту людського життя, найвищого блага, яке ми повинні плекати, захищати і оберігати. Мир, який також поважає право народів Європи жити у своїй Богом даній незалежності та свободі, поважаючи міжнародно визнані кордони. Не повторюймо помилок минулого. Не повторюймо того, що сталося на Мюнхенській конференції 1938 року, яка стала прелюдією до всесвітньої кривавої бійні. Тому ми просимо Європу проявити ще більшу солідарність з українським народом і з усіма тими, хто захищає і відстоює свободу, гідність і людське життя. Ми просимо, щоб ми всі разом досягли миру, за який Європа так багато вистраждала. Це єдине зобов’язання, яке зараз лежить перед лідерами політичного світу. Не зневажайте невинних жертв цієї війни і не зраджуйте героїзм українського народу та очікування народів Європи, які роками демонструють безпрецедентну солідарність з українським народом. І ця солідарність ґрунтується на надії, що політики будуть шукати правильні шляхи, які приведуть до справді справедливого і тривалого миру».

Переклад з італійської мови: Департамент інформації УГКЦ
Пресслужба Секретаріату Синоду Єпископів УГКЦ

Локації

Персони

Дивіться також

Живе Телебачення Мукачівська греко-католицька єпархія Релігійно-інформаційна служба України Український Католицький Університет Офіційний сайт Ватикану Новини Ватикану Consilium Conferentiarum Episcoporum Europae